( 1 bis 7 ) von 31

Brasilien, Typenaufstellung der Einschreiben-Stempel und -Zettel ist erschienen

Peter Morgen/Karlheinz Wittig: Brasilien, Typenaufstellung der Einschreiben-Stempel und - Zettel:

Schon der Buchtitel ist eine Augenweide: Ein Briefumschlag der Post mit grünem Vordruck für den Versand von Einschreiben von Postamt zu Postamt, aus dem Jahre 1891, darüber ein sehr seltener früher R-Zettel von Rio Pardo.
Der Autor ist seit vielen Jahren spezialisiert auf die Verfahren des Registrierens von Postsendungen in aller Welt. Er jat aus dem überwiegend von Mitgliedern der ArGe Brasilien e.V. seit 40 Jahren angesammelten Material Brasiliens dieses umfangreiche Werk zusammengestellt.
Aus der nun vorliegenden ersten Typologie geht hervor, dass die brasilianische General-Postdirektion den nachgeordneten Dienststellen fast keine Anweisung für ein einheitliches Verfahren zur Kennzeichnung von Einschreibsendungen vorgegeben hatte. Woraus resultierte, dass nahezu jedes Postamt eigene Stempel - und gelegentlich auch Zettel - herstellen ließ. Ein nahezu unerschöpfliches Reservoir an Verschiedenheiten.
232 Seiten, Hardcover, Preis € 32,50 + Versandkosten, zu beziehen bei morgana edition, 12529 Schönefeld b/Berlin oder auch bei Paul Lepper, Postfach 1251, 48351 Everswinkel, E-mail p0995@aol.com.

Zum Vergrößern in das Foto klicken!


Forschungsbericht 81 der ArGe Brasilien ist erschienen

Der Forschungsbericht enthält u.a. folgende Artikel:
Neues aus dem brasilianischen Kaiserhaus
Ein Stempel des Kaiserreiches Brasilien, ca. 1865
Der 10-Réis-Inclinado mit dickerem Papier
Não franqueada, ein seltener Stempel 1876
Und wieder die Zeitungsmarken von 1898, Anlagewinkel?
Bahnpoststempel
Vapor "Etruria"-Rätsel
Kriegsgefangenenpost aus dem Lager Bando/Japan nach Brasilien
April 1934, ein Carrapato als Freimarke verwendet
Dom Pedro, Mi.Nr. 787, in zwei Farben?
Zur Geschichte der DH-Stempel
Die Volksabstimmung 1963
1956, ein dreizeiliger Briefträgerstempel
Der Stempel CAIXA DE COLETA
1988, eine Frankatur aus der Inflationszeit
Briefe an Personen der Zeitgeschichte (Kurt Gscheidle)
Falsche Fälschung - RHM 281
Aus der Fälscherwerkstatt
Ganzsachenreport
Auktionsberichte
Fragen & Antworten


1. ArGe-Literaturausstellung Sindelfingen 2016

Die ArGe war anlässlich der 1. ArGe-Literaturausstellung im Rang 1 vom 27.-29.10.2016 in Sindelfingen mit 2 Exponaten im Wettbewerb vertreten:

1. Forschungsberichte 75-78 (83 Punkte = Groß Vermeil)
2. Website "www.arge-brasilien.de" (78 Punkte = Vermeil)

Die fehlenden 2 Punkte für die Forschungsberichte sollten erreichbar und Ansporn sein!

Zum Vergrößern in das Foto klicken


E-mail von Sergio Laux aus Florianopolis/SC

Florianopolis Sept 2
DearWittig
I have at hands your ARGE 79. As always it was a real pleasure to read it. Congratulations.
I remarked two articles:
1 - " Die belgische Einwanderung in Brasilien" - llhota
Very well written
2 - Avulso, avulsa
Some additional information on Abb 19"
Säo Pedro Apostolo and Gaspar is the same place. The "Freguesia" name was Säo Pedro Apostolo de Gaspar.
It stands at the right side of the ltajai Açu river not "an einem Nebenfluss"
3 - Bier in Brasilien
Perhaps you know that I am a "Diplom Chemiker ( 5 years course at the Chemical lnstitute of the Säo Paulo University)
And "Diplom Braumeister" by the University of Louvain (Leuven) in Belgium under Prof. Dr. De Clerck at the time President of the European Brewery Convention.
I worked 32 years at the Brewing industry here in Brazil, Canada, Portugal, etc.So, it was a pleasure to read this particular article.
One of my philatelic interests (more than 30 years ) as been the Postal History of my native Santa Catarina State.
I have a large collection of it.
To contribute to the mentioned articles I am sending:
A) Some pieces conceming Breweries including two pieces to Villiger (very early)
b) Conhecimento de Cargas. Documento which was sent with the merchandising by the "Estrada de Ferro Santa Catarina" this one from ltajaí to llhota.
These are very rare, I know of just two. Do you know of others?
This is a contribution to the llhota article.
Just a curiosity about our german areas here. A copy of a cover with "difficult address. This is not Uncommon. But quite interesting, I think. Rio de Janero Provinz Sankt Katharina ... The town should be Therezopolis
Anyway, once more congratulations to you. I hope you would enjoy the "photos"
As always at your disposal
Best regards
Sergio Laux


"Verzeichnis der Poststempel im Kaiserreich Brasilien" ist erschienen

Verzeichnis der Poststempel des Kaiserreichs Brasilien, 2. Auflage, Lohmar 2016, ca. 270 Seiten mit den bisherigen 4 Sortierungen, Einband kartoniert mit Cellophan-Schutz-Kaschierung, Gewicht 730 Gramm. Preis 28,50 Euro zzgl. Versandkosten. Erhältlich bei p0995@aol.com oder bei Paul Lepper, Postfach 1251, 48351 Everswinkel.
Wir haben den vormaligen Titel "Postagenturen" auf "Poststempel" geändert, weil ja mehrere Postagenturen nacheinander über verschiedene Schreibweisen in ihren Stempeln verfügten. Enthalten ist auch wieder die sehr hilfreiche "Rückwärtssortierung" zur Bestimmung von Stempeln, deren Anfang fehlt. Gegenüber der ersten Auflage wurde diese Sortierung geringfügig verändert. Doch erkennt man schnell, wie künftig damit zu arbeiten ist.
Frühbucher bis 31.8.2016 erhalten 10 % Rabatt!


Groß Vermeil für Forschungsberichte der ArGe Brasilien anlässlich der LUBRAPEX/Portugal

Vom 26.4.-1.5.2016 wurde die brasilianisch-portugiesische Briefmarkenausstellung LUBRAPEX 50 Jahre alt.
Von dieser Ausstellung in Viana do Castelo brachte Walter Bernatek für die im Wettbewerb ausgestellten Forschungsberichte der ArGe Brasilien Nr. 75-78 als Auszeichnung GROSS VERMEIL mit.
Ein schöner Erfolg!

Zum Vergrößern in das Foto klicken


Dr. Bernhard Jankowsky schreibt über Kontakt zu "filatelia77" in Brasilien

Filatelia 77 hat unseren Werbetext in den "Informativo" aufgenommen und für seinen Kundenkreis mit den Worten vorgestellt:
Wenige brasilianische Philatelisten wissen, dass es in Deutschland einen Klub gibt, der sich auf das Studium der brasilianischen Philatelie spezialisiert hat. Es handelt sich um die "Arbeitsgemeinschaft Brasilien im BdPh", also den "Grupo de Estudos da Filatelia Brasileira", besser bekannt als "ArGe Brasilien".
Ferner weist der "Informativo" darauf hin, dass die Website der ArGe logischerweise auf Deutsch sei, aber auch eine portugiesischsprachige Abteilung habe, und wenn man alles auf Portugiesisch sehen möchte, es ausreiche, sich der Google-Übersetzung zu bedienen.Erfreut darüber, dass der Inhaber von Filatelia 77, Julio, unsere ArGe seinen Kunden auf diese Weise vorgestellt hat, schrieb Dr. Jankowsky einen Kommentar, in welchem er die Einschaltung als eine exzellente Idee lobte, gleichwohl bedaure, dass wir nicht in der Lage seien, unsere Beiträge auch auf Portugiesisch zu publizieren, jedoch Julios Vorschlag, auf die Dienste des "Dr. Google" zurückzugreifen, immerhin eine gewisse Lösung darstelle. Umgehend antwortete Julio mit folgenden Worten:Lieber Bernhard, Es ist mein Versehen, die ArGe Brasilien nicht schon viel früher in unseren Informativo geschaltet zu haben, denn eure Arbeit mit der brasilianischen Philatelie ist lobenswert. Der Google-Übersetzer erleichtert die Lektüre.Abraços,Julio

s. den nachstehenden Beitrag in "NEWS"

<< erste Seite< vorherige Seitenächste Seite >letzte Seite >>
Besucher seit dem 11.02.04:

Aktuelles